Văn hóa tặng quà Trung Quốc: Những món đồ “đại kỵ” không bao giờ được tặng
Trong văn hóa Á Đông nói chung và Trung Hoa nói riêng, việc tặng quà được xem là một nghĩa cử quan trọng để thắt chặt quan hệ hay bày tỏ tấm lòng những dịp quan trọng. Đặc biệt vào dịp cuối năm, người ta trao nhau những món quà để tri ân đối tác, thể hiện lòng hiếu thảo với cha mẹ hay tình cảm với bạn bè. Tuy nhiên, đằng sau mỗi món quà là một hệ thống biểu tượng và ngôn ngữ ẩn dụ cực kỳ phức tạp. Nếu không am hiểu, một món quà đắt tiền có thể vô tình trở thành lời không hay, xúc phạm sâu sắc đến người nhận.
Hãy cùng Hoa Lạc điểm qua những món đồ “đại kỵ” mà bạn tuyệt đối phải tránh xa nếu không muốn mối quan hệ rạn nứt vì món quà tặng của mình!
1. Đồng hồ

Đứng đầu danh sách quà tặng không nên tặng trong văn hóa Trung Hoa chính là đồng hồ, đặc biệt là đồng hồ treo tường hoặc đồng hồ để bàn. Trong tiếng Trung, cụm từ “Tặng đồng hồ” (送钟 /sòngzhōng/) có phát âm hoàn toàn giống với cụm từ “Tiễn đưa người chết/Lo hậu sự” (送终 /sòngzhōng/).
Vì vậy, tặng đồng hồ giống như một lời nguyền rằng thời gian của người nhận sắp hết, hoặc bạn đang mong chờ ngày họ ra đi. Với giới trẻ hiện nay, đồng hồ đeo tay (手表 /shǒubiǎo/) đã dần được chấp nhận như một món quà thời trang, nhưng với người lớn tuổi, đây vẫn là điều tối kỵ.
2. Quả lê

Tại sao không nên tặng một giỏ lê sang trọng cho các cặp đôi? Câu trả lời nằm ở âm tiết của chúng: Quả lê (梨 /lí/): Đồng âm với từ “Lì” (离 /lí/) trong “Ly biệt” (离别 /líbié/) hoặc “Ly hôn” (离婚 /líhūn/). Ăn một quả lê đồng nghĩa với việc chấp nhận sự chia xa.
3. Chiếc ô

Tương tự với quả lê, chúng ta cũng không nên tặng ô cho các cặp đôi. Nguyên nhân là vì chiếc ô/dù (伞 /sǎn/) có phát âm gần giống với từ “Tán” (散 /sàn/) trong “Giải tán” (两散 /liǎngsàn/) hoặc “Tan rã”. Chính vì vậy mà việc tặng ô cho bạn bè hay người yêu được hiểu là bạn muốn kết thúc mối quan hệ này.
3. Giày

Tặng giày (鞋 /xié/) là điều không nên trong các dịp lễ tết vì từ “Giày” phát âm giống với từ “tà” (邪 /xié/) trong “tà khí” (邪气 /xiéqì/), có thể hiểu là “xui xẻo, điềm xui”. Ngoài ra, còn một ý nghĩa ẩn sâu nữa của việc tặng giày trong văn hóa Trung Hoa, theo đó tặng giày mang hàm ý bạn cung cấp cho họ một phương tiện để họ “chạy” khỏi cuộc đời bạn, hoặc gửi gắm những điều không may mắn đến cho họ.
4. Mũ xanh

Dù món quà có đắt tiền đến đâu, tuyệt đối không bao giờ tặng một chiếc mũ màu xanh lá cây (绿帽子 /lǜ màozi/) cho đàn ông Trung Quốc. Lý do là vì cụm từ “Đội mũ xanh” là một thành ngữ ám chỉ việc một người đàn ông bị vợ “cắm sừng”. Đây là sự sỉ nhục nặng nề nhất về danh dự đối với nam giới trong văn hóa Hoa ngữ.
5. Vật sắc nhọn

Các loại dao, kéo hay bộ đồ dùng nhà bếp sắc nhọn (尖锐物品 /jiānruì wùpǐn/) thường được xem là biểu tượng của sự chia cắt. Người Trung Quốc quan niệm rằng những vật này sẽ “cắt đứt” sợi dây liên kết giữa người tặng và người nhận. Nếu bạn tặng một bộ dao làm bếp cao cấp, người nhận thường sẽ đưa lại cho bạn một đồng xu nhỏ để ngụ ý rằng họ “mua” nó, chứ không phải được tặng, nhằm hóa giải điềm gở.
Qua đó ta thấy văn hóa tặng quà là một bộ môn nghệ thuật đòi hỏi sự tinh tế và quan sát. Thay vì mạo hiểm với những món quà “nhạy cảm”, bạn nên ưu tiên những lựa chọn an toàn và ý nghĩa như: Trà (茶叶 /cháyè/), Rượu (酒 /jiǔ/) tượng trưng cho sự lâu bền hoặc các vật phẩm có màu đỏ (红色 /hóngsè/), màu của may mắn và tài lộc trong văn hóa Trung Quốc.


Hoa Lạc mong qua bài viết này, bạn sẽ hiểu hơn về các món quà “kiêng kỵ” để từ đó tránh được những tình huống khó xử trong giao tiếp, đặc biệt trong những dịp lễ hội cuối năm như hiện tại. Bên cạnh đó, bạn sẽ hiểu sâu sắc hơn về văn hóa Trung Hoa, nơi quan niệm rằng:
Một món quà đúng nghĩa là món quà mang lại sự bình an (平安 /píng’ān/) và niềm vui (快乐 /kuàilè/) cho cả người trao lẫn người nhận.
Tổng hợp từ vựng tiếng Trung trong bài:
- 送礼 /sònglǐ/: Tặng quà
- 送终 /sòngzhōng/: Lo hậu sự
- 离别 /líbié/: Ly biệt, chia lìa
- 分手 /fēnshǒu/: Chia tay
- 邪气 /xiéqì/: Tà khí, xui xẻo
- 绿帽子 /lǜ màozi/: Mũ xanh
- 断绝关系 /duànjué guānxì/: Đoạn tuyệt quan hệ
- 平安 /píng’ān/: Bình an
- 红色 /hóngsè/: Màu đỏ
- 快乐 /kuàilè/: Niềm vui
Thực hiện: Nguyên Nguyễn